Dr. Ph. Benjamen Peter Aceler ([info]aceler) wrote,
@ 2007-12-27 20:57:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Current music:Кипелов - Я Здесь
Entry tags:foss, Законы

Финт
Что касается статьи 1235 п. 5 IV ГК.


По лицензионному договору лицензиат обязуется уплатить лицензиару обусловленное договором вознаграждение, если договором не предусмотрено иное.
При отсутствии в возмездном лицензионном договоре условия о размере вознаграждения или порядке его определения договор считается незаключенным. При этом правила определения цены, предусмотренные пунктом 3 статьи 424 настоящего Кодекса, не применяются.



А ведь в Microsoft EULA тоже не определена цена и порядок ее определения. Если с первого января ее не приведут в соответствие с новым российским законодательством, единственной законной лицензией может оказаться... GPL, 4-й пункт которой порядок определения цены определяет.




(34 comments) - (Post a new comment)


[info]white_bars
2007-12-27 07:31 pm UTC (link)
Наше законодательство, безусловно, дурацкое. Не удивлюсь, если со второго января введут коммунизм.

(Reply to this)


[info]mnogovodki
2007-12-27 09:26 pm UTC (link)
Договор не заключён, цена не определена. Отлично, но если он не заключен, то и пользователь ПО, использует его нелегально в любом случе?

(Reply to this) (Thread)


[info]aceler
2007-12-27 09:35 pm UTC (link)
Ну да :)

(Reply to this) (Parent)


[info]tavda
2007-12-28 07:18 am UTC (link)
[quote]При отсутствии в ВОЗМЕЗДНОМ лицензионном договоре[/quote]
Являются ли лицензии GPL, BSD и др. таким, которые вообще требуют материальной компенсации авторам??? По моему нет. А вот EULA думаю да.

(Reply to this) (Thread)


[info]aceler
2007-12-28 07:40 am UTC (link)
Договор, по которому сторона должна получить плату или иное встречное предоставление за исполнение своих обязанностей, является возмездным.
Договор предполагается возмездным, если из закона, иных правовых актов, содержания или существа договора не вытекает иное.

ст. 423 ГК РФ

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]vandermar
2007-12-28 11:58 am UTC (link)
но ведь из существа соглашения GPL, как помню, не вытекает получение создателями программы за её исправную работу у пользователя какого-то встречного предоставления. Они её распространяют даром. Пользователь не обязан предоставить им что-то взамен за продукт.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]aceler
2007-12-28 12:11 pm UTC (link)
В договоре должно быть четко указано, что он безвозмездный - иначе из него не вытекает.. :)

Вообще, статус GPL, как лицензии на английском языке, в РФ достаточно сложный вопрос, не берусь на него отвечать.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]vandermar
2007-12-28 12:24 pm UTC (link)
вы же сами выше верно цитировали: "Договор предполагается возмездным, если из... содержания ИЛИ существа договора не вытекает иное." Т.е. если в тексте буквального указания ("содержание") нет, но по предмету договора, передающего в пользование копию бесплатно распространяемой программы, явствует что пользователь создателю за это ничем не обязан, то это и будет считаться его существом, по ст. 423.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]aceler
2007-12-28 01:39 pm UTC (link)
Из 4-й статьи GPL как раз следует, что договор может быть возмездным, поскольку там указано, что передающий программу имеет право назначать на нее цену. Следовательно, договор возмездный.

Кроме того, к GPL, как я уже говорил выше, претензий вроде как нет, за счет 4-го пункта, а вот к BSD или к EULA - очень даже могут быть.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]vandermar
2007-12-28 01:52 pm UTC (link)
"может быть" и "имеет право" это категории вероятностные, указывающе как на возможность введения платы в будущем, как и на предоположение, что её может и не быть пока угодно сторонам. Точно так же в любой безвозмездной сделке можно прописать пункт, по которому "сторона, получив и передавая в свою очередь продукт, договоре право назначать цену", что никак не влияет на её статус как безвозмездной в настоящий момент, т.е. на время заключения. Следовательно, договор возмездным считаться не может. В будущем - это ещё как будущее покажет, но по этой логике любые сделки можно перевести на возмездыне рельсы.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]aceler
2007-12-28 01:57 pm UTC (link)
Так, еще раз - договор считается возмездным, если не указано иное. Иное не указано. В случае, если пользователь передает программу безвозмездно, закона он не нарушает. Если возмездно, опять же, закон не нарушается - порядок определения цены указан в лицензионном соглашении. В чем вопрос, собственно?

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]vandermar
2007-12-28 02:20 pm UTC (link)
читайте статью целиком: "Договор предполагается возмездным, если из закона, иных правовых актов, содержания ИЛИ существа договора не вытекает иное". Из существа соглашения GPL вытекает = договор безвозмезден.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]aceler
2007-12-28 06:02 pm UTC (link)
> Из существа соглашения GPL вытекает

Не вытекает. Как может быть безвозмездным договор, в котором продавец назначает цену?

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]vandermar
2007-12-28 06:12 pm UTC (link)
Вытекает. Соглашение GPL, на которое вы ссылаетесь в исходном посте, свой предмет очерчивает передачей в пользование неизменённой, unmodified версии программы. В случае внесения в неё дополнений и произведения пользователем правки, разумеется, за потраченный труд он вправе взимать угобную ему плату - но это касается будущих сделок по передаче прав на пользование модифицированной версии программы, а не настоящего соглашения, которое безвозмездно, поскольку передача программы не обусловлена встречным предоставлением. Читайте текст.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]aceler
2007-12-28 06:19 pm UTC (link)
Вам перевести слово "Verbatim" в статье?

http://lingvo.yandex.ru/en?text=verbatim&st_translate=1

Читайте сами.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]vandermar
2007-12-28 06:45 pm UTC (link)
да, из-за беглого чтения текста я последние строки п. 1 проглядел, так что занеобоснованное "читайте приношу извинения. Тем не менее, несмотря на этот мой просчёт, после внимательного изучения текста я в исходной посылке убедился ещё сильнее: программа передаётся на основе согласия с условиями лицензионного соглашения. Они предполагают безвозмездную передачу программы Лицензиату. Он же, в соответствии со своими желаниями, может передавать её, или её улучшенную версию (которая в этом случае отпочковывается от программы и не может считаться с ней за одно) как на платной основе, так и бесплатно - но уже по дополнительно заключаемым сделками. Данного, стопроцентно безвозмездного соглашения они не затрагивают. Значит, оно по существу своему безвозмездно.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]aceler
2007-12-28 06:51 pm UTC (link)
> но уже по дополнительно заключаемым сделками

Которые тем не менее, регулируются GPL. А поскольку подавляющее большинство GPL ПО на рынке так или иначе исходит далеко не от автора, то норма применима. Более того, она может быть применима и к автору.

(Reply to this) (Parent)


[info]vandermar
2007-12-28 02:24 pm UTC (link)
как ниже правильно заметил аноним, настоящее соглашение "никаким образом не оговаривает вознаграждение или порядок его определения при самой сделке". Само соглашение ПЛАТЫ (встречного предоставления в ином виде) не устанавливает. А значит по существу своему сделка - данная, конкретная, заключаемая с любым скачивающим GPL из сети в установленной, одной и той же форме, безвозмездна по существу. Какие условия установит её получивший пользователь для дальнейшей передачи ОТ СЕБЯ программы - это другой вопрос, данной конкретной сделки не касающийся. Свобода договора, все дела.

(Reply to this) (Parent)(Thread)


(Anonymous)
2007-12-28 06:59 pm UTC (link)
Я (тот самый аноним, что писал ниже :)), не уверен, что такая сделка может считаться безвозмездной по существу. Во всяком случае, из лицензионного договора (GPLv3) это невозможно определить - там не указаны ни размер и порядок вознаграждения, ни то, что сделка является безвозмездной. Более того, из двух сделок, заключенных с использованием одного и того же GPLv3 (и даже одного и того же объекта авторского права - программы для ЭВМ) одна может быть возмездной, а другая безвозмездной. Как прикажете отделить один случай от другого? Будет ли лицензионный договор считаться заключенным в обоих случаях? Почему?

(Reply to this) (Parent)

Насчёт 4-го пункта GPLv3
(Anonymous)
2007-12-28 11:40 am UTC (link)
4-ый пункт GPLv3 включает условие: "You may charge any price or no price for each copy that you convey, and you may offer support or warranty protection for a fee". Заметьте, оно позволяет устанавливать любую цену на передаваемую ДАЛЕЕ под GPLv3 программу. Но оно никаким образом не оговаривает вознаграждение или порядок его определения при самой сделке.

Т.е. когда лицо A передаёт лицу B программу под GPLv3, лицензия позволяет B устанавливать любую цену при дальнейшей передаче программы какому-то лицу C. Но в GPLv3 нет ничего о вознаграждении A со стороны B в совершающейся сделке.

Так что, похоже, тут действует ст. 1235 п. 5 ГК РФ:

При отсутствии в возмездном лицензионном договоре условия о размере вознаграждения или порядке его определения договор считается незаключенным.

(Reply to this) (Thread)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
(Anonymous)
2007-12-28 12:37 pm UTC (link)
автор программы также пожчиняется GPL. GPL - двусторонняя лицензия с равными правами у автора и пользователя. так что ст. 1235 п. 5 ГК РФ не действует, автор также может устанавливать любую цену на передаваемую под GPL программу. Т.е. лицо A может быть вознаграждено лицом B, проблем нет...

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
(Anonymous)
2007-12-28 02:43 pm UTC (link)
Развели тему понимаешь ли?

Закон говорит о том, что при передачи программы или других объектов, которые подпадает под определение авторского права на продукт, должен заключаться договор, одним из условий которого должна быть установленная цена за этот продукт. Тут речи о лицензии и т.д. не идет, потому как лицензия это не договор, а вид публичной оферты.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
[info]aceler
2007-12-28 06:03 pm UTC (link)
Так, вот давайте дезу не будем здесь разводить. По новому законодательству есть понятие "Лицензионный договор". О нем и идет речь.

(Reply to this) (Parent)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
(Anonymous)
2007-12-28 06:43 pm UTC (link)
> Т.е. лицо A может быть вознаграждено лицом B, проблем нет...

Действительно, проблем нет. Но в GPLv3 (если её рассматривать как лицензионный договор), про данное вознаграждение нет ни слова. Именно это является проблемой.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
[info]aceler
2007-12-28 06:51 pm UTC (link)
> Но в GPLv3 (если её рассматривать как лицензионный договор), про данное вознаграждение нет ни слова.

Весь 4-й пункт.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
(Anonymous)
2007-12-28 07:24 pm UTC (link)
Нет и ещё раз нет. В п. 4 GPLv3 речь идёт о ДАЛЬНЕЙШЕЙ передаче неизменённого исходного кода (лицом B - лицензиатом) и о том, что она (та будущая сделка) может быть возмездной или безвозмездной (за любое вознаграждение). Но там нет ничего о возмездном или безвозмездном характере самой текущей сделки (между лицами A и B - лицензиаром и лицензиатом) и о вознаграждении в случае, если текущая сделка возмездная.

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
[info]aceler
2007-12-28 07:32 pm UTC (link)
А вы переведите предложение "as you recieved it".

(Reply to this) (Parent)(Thread)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
(Anonymous)
2007-12-28 10:04 pm UTC (link)
"Как/каким Вы его получили". Используется в первом предложении для описания точную чего можно передавать ("Вы можете передавать точные копии исходного кода Программы, как/каким Вы его получили, на любом носителе, при условии...").

Разрешение взимать или не взимать плату за исходный код программы (а также за обслуживание) при последующей передаче содержится во втором абзаце.

В первом же речь идёт лишь о том, что код можно передавать в неизменном виде с сохранением текста лицензий и уведомлений (об авторских правах и др.). Больше там ничего нет.

(Reply to this) (Parent)

Re: Насчёт 4-го пункта GPLv3
[info]aceler
2008-01-14 11:02 am UTC (link)
> В п. 4 GPLv3 речь идёт о ДАЛЬНЕЙШЕЙ

Почитайте еще раз тогда преамбулу GPL.

(Reply to this) (Parent)


[info]max630
2007-12-29 03:29 am UTC (link)
Ну вообще, насколько я понимаю, сама по себе EULA никаких позволений не даёт, должны ещё быть документы о покупке, а там с ценой всё в порядке :)

(Reply to this) (Thread)


(Anonymous)
2008-01-14 10:49 am UTC (link)
вот именно!

Более того, пункт 4 добавлен в GPL просто для того, чтобы было понятно, что деньги брать всё-таки можно. Ясно, что Microsoft не собирается (пока) предоставлять продукты с лицензией EULA бесплатно (поэтому подобный пункт просто не нужен - достаточно квитанции о покупке)...

Юрий

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]aceler
2008-01-14 11:00 am UTC (link)
"Договор считается возмездным, если в тексте договора не указано иное."

Причём тут квитанция?

(Reply to this) (Parent)(Thread)


(Anonymous)
2008-01-16 10:33 am UTC (link)
вы же не требуете лицензию на продукты, купленные в супермаркете, даже "квитанцию" (чек) чаще всего не берёте. почему?

Юрий

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]aceler
2008-01-16 10:34 am UTC (link)
Потому что продажа продуктов питания обусловлена другим законом.

(Reply to this) (Parent)


(34 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…